インドネシア検定 10月16日開催

« Previous Page

演劇『オン/オフ』が今日、というか昨晩終了した。字幕翻訳、字幕の送りなどをやったわけだが、ライブって難しい。ライブなだけに一期一会、一度として同じ公演はないわけだが、しかし、セリフの順番をいきなり変えたり、省略したりするのは勘弁して欲しいところだった。今日は、本番45分前にセリフの追加があった…。まぁ、兎も角、楽しかったし、貴重な体験だった。劇団のディレクターとは共通の知人がいることが分かったりして、盛り上がったし。

あしたからはワークショップやセミナーの通訳。って、演劇の言語分からんねん。

Pusat Bahasa で出しているインドネシア語の辞書がオンライン化された。ということは、電子化されたデータはすべてアクセス可能になっているということでゴニョゴニョ…。

なぜか世田谷パブリックシアター、シアタートラムで公演されるアジア現代演劇プロジェクトに関わっております。『ブレイク-ィング』というのはマレーシアの、『オン/オフ』はインドネシアの劇団がやります。当然ですが、僕は後者に関わっているわけなのです。

恥かしながら演劇にはあまり縁のなかった僕は知らなかったのだが、このシアタートラムってのは、世界的に有名らしい。パトリックもだいすききだとまぁくんがゆってた。

公演は今月14〜17日(14日は『オン/オフ』はなし)、場所は三軒茶屋なので、都内の人は見に来てくださいねん。僕は、当日てんやわんやでしょうが。あと18日からシンポジウムだのワークショップもあるので、興味のある方はどうぞ〜。

まずは、読売文学賞:第59回受賞者発表へGO!!

プラムディアの『ガラスの家』の邦訳が受賞。見ている人は見ているのだなぁ。読んでない人はすぐにブル島四部作全巻を一気に読むべし、読むべし。

« Previous Page